Os dados preenchidos serão iguais a todos os livros.
Prentende adiquirir mais do que um livro com os mesmos elementos?
Fastigimia
«Trata-se [ ] de um relato de viagem de Valhadolide para Lisboa. Mas a narrativa está entretecida com descrições de paisagens e de personagens, com notícias sobre preços e modas, com dados sobre religiosidade e festas, com sátiras e anedotas. Ao longo de todo o reconto da viagem, Tomé Pinheiro da Veiga faz o confronto entre Portugueses e Espanhóis. Dir-se-ia que, opondo Portugueses e Espanhóis a propósito de tudo e de quase nada, o autor de Fastiginia intenta, ao fim e ao cabo, definir a identidade de cada um destes povos. À exuberante satisfação do viver social espanhol opõe Tomé Pinheiro da Veiga, segundo Sampaio Bruno, o soturno pesadume português. O sentido do humor e a ironia, a finura e a desenvoltura de certos comentários tornam a leitura da Fastiginia um prazer quase inesgotável.». Maria de Lurdes Belchior, in «Prefácio», p. 9.
Prefácio de Maria de Lourdes Belchior.
2.ª edição, sobre fac-símile da edição de 1911 da Biblioteca Pública Municipal do Porto.
Detalhes